Macbeth: Act 1: The Difference Between Direct & Indirect Characterisation Of Macbeth

Differentiate between the direct and indirect characterization Shakespeare uses in order to construct his characters.

(Direct characterization is when we learn something about the character based on what they say, whereas indirect characterization is when we learn something about the character based on what someone else says.)

Although Macbeth is mentioned countless times throughout Act 1, he does not appear until Scene 3. Until he appears, we use the indirect characterization Shakespeare provides in order to construct the character of Macbeth. For example, in Scene two the captain sings praises of “[the] brave Macbeth” (1.2.16) and gives us the impression of a fearless and unflinching warrior. “Till he unseamed from the nave to th’chaps” (1.2.22), and “fixes his head upon our battlements” (1.2.23), indicates to us that Macbeth did not give Macdonwald enough time to part with a goodbye before he was slain. In contrast, when we use the direct characterization Shakespeare provides, we get to know Macbeth from a different perspective: his own. When he speaks with his wife regarding the plan to kill the king, he questions, “If we should fail?” (1.7.58) Through this, we learn that although to other he may seem as an unwavering and determined warrior, he is a man who gives some thought before acting.

The Art Of Interviewing

January 16th, 2018

The Art Of Interviewing

Journalism With Steve Dawson

When I came into this session on WritersFortnight, I had the assumption that a good interview was one through which you could extract a lot of information that would entertain and excite audiences. Although, after the session, I learned that there was more to the art of interviewing than just juicy news.

 

1.Open-Ended Questions

This provides a challenge for your interviewee. Avoid questions that generate a yes/no answer.

2. Set The Answer Free

Don’t set unnecessary parameters.

Eg. “How does it feel…” – Unrestricted

3. Don’t Interrupt

4. Be A Single Shooter

Don’t ask double-barreled questions.

5. Listen To The Answer

Even if you have a voice recorder.

6. Don’t Be A Fangirl/Fanboy – Be Professional

Only then can you cultivate relationships.

7. Don’t Introduce Criticism – Be Professional/Understanding

8. Accuracy Is Important 

No Factoids – Interpret Facts Correctly

 

However, if everyone knows about these tips, then how can any of us ever be more successful than the rest? The answer is truly simple.

9. Find A Unique Angle!

 

Find Some More Posts Here

100 Seconds & A Stolen Smile

Prompt For Short Narrative

100 Seconds & Stolen Smile

It was early morning when me and my accomplices had gathered. I pointed to the convenience store just around the corner, where I could see the shopkeeper, an old man opening it up. I gestured for the two of my accomplices to follow me. We’d been through the plan. It would be quick and easy. The tiny red bell above the door jingled, announcing our arrival as we walked in, staining the clean white marble floor with dirt and mud. I heard the old man sigh at this. As my accomplices begin to split up and grabbing items of high value, I walked up to the old man sitting behind the cashier and gestured for a packet of cigars behind him and a bottle of beer. As we turned around, I passed an item I had picked up to one of my accomplices, and signaled them to pocket everything they had picked up. When the old man came back up with both a bottle of beer and packet of cigar, I reached for my currently empty wallet and enacted opening it in front of him. I shrugged at this and the man looked truly annoyed at this point. However, before he could speak, I was saved by the tiny red bell jingling. The old man’s attention was turned to an old woman and a little boy entering. As I made for the door with both my accomplices following, one of them dropped a pocketed item. I mentally chided myself for working with such an idiot. I did not intend to hurt anyone, but if I would not resist if I was provoked. Immediately, the man’s attention was turned back to us with a glare. In realising the situation, the old women quickly backed away, pulling the little boy behind her. Smart women. I did not want to hurt them, I too had a child to feed back home. The man approached us and tried to stop me from leaving, but a few pushes and shoves, and the frail man fell back. By the time he had recovered me and my accomplices had left the store far behind.

When I reached home later that day, I opened my hand and dropped the pair of expensive shoes and clothes my daughter had been eyeing previously, into her tiny hands.

“Happy Birthday”, I whispered. The bright smile that broke out on her little face, suddenly made everything worth it.

(406)

3. Who Owns English?

Ever since I was young I have had a certain question in the back of my head: Who owned English? At first I thought perhaps it was England. Wait! or was it Great Britain? Surely it originated from there but did they own it? Somehow this question was left unanswered until we watched this video by Think Fact in class one day.

After watching it I finally both understood the question as what it was and developed my own perspective on the matter. I own English. You own English. Everyone who speaks it, owns it: Their very own version of it. There around more than 1.5 billion English speaker in the world today and we all have a role in contributing to how it evolves. Originally created from the unique mixing of French Latin and Germanic, English is very different today then it was back in the 1600’s. English travelled the world borrowing words from all around the place to finally becoming what it is today. And each one of us who speak it can say we have had a part or will have a part in evolving it further along the line.

2. Language Assimilation

       Scrolling through articles, I found a very interesting piece on ‘Forced Language Assimilation’ on The Guardian. After reading it I begin to wonder how both the journalist and I really felt about forced language assimilation (i.e. the view/expectation that everyone is America must learn English) and if there was a difference in what I and she believed was the relationship between accent, identity, and power?

After rereading the article I got the impression that, when she was younger she felt like she didn’t ‘belong’ or ‘accepted’ in America because she was Latino. Therefore she tried her best to wash away her Latino culture and assimilate as rapidly as she could. I can understand how she felt and once felt somewhat the same way, although now after having the #MyLanguageWorld unit in English, I believe that preserving your own language and culture is very important and there is nothing embarrassing about having a different accent from others. I agree with her when she then goes on to talk about how she feels that being ‘forced to assimilate’ is oppressive. I think your language and accent are both an significant and important part of your identity. They both have a role in constructing you as a person. And just because you live in another country, it does not mean you should be forced to assimilate, for example: her grandmother. She was proud of her heritage and refused to give up that part of her even after she became an American citizen. The one idea that I did not completely agree with though, was when she said her grandmother talked to everyone in Spanish, because if you are living in another country, even though you shouldn’t be forced to assimilate, you should still respect the language spoken there and put in some effort in trying to communicate basic expressions to them. One question I still wonder about is: How do accents and identities relate to power?

(Hover Mouse Over The Picture For The Attribution)

1. How Does My Language Define Me?

Why do I speak as I do..

…and how does my language define me?

I speak as I do because I am me. I’m Indian. I was born in Delhi, and have lived in Beijing and Singapore. Each place that I’ve been has shaped and cultivated how I communicate and express myself to the world. I studied in Dulwich College for one year in Beijing, Casa Dei Bambini Montessori for two years in Singapore and then NPS for 6 years. Until I came to UWCSEA East 6 years ago, I always had an Indian accent. Although I began to develop an American accent after coming to UWC.

Living in Beijing, I learnt plenty of Mandarin since a young age, although at home my parents always spoke to me in my mouther tongue, Gujarati and sometimes English as well. I learnt both Hindi and Mandarin. Hindi and Gujarati have very simple writing technique, which is why I learnt to read both. After one year of Mandarin in UWC, I dropped Mandarin and started to learn Spanish. I really love exploring and learning new cultures and languages, although it is not always easy!

I think language can be thought of as a expression, a cultivator of cultural values, who you are and how you communicate. Without language expressing our feelings would be about impossible. I think language defines the way I am portrayed to others.

Skip to toolbar