LAYER FOUR: how language includes or excludes; represents or misrepresents. (Fry’s Planet Word)

LANGUAGE: the base of communication, as well as miscommunication. When you hear someone speak a language, that you know of, which isn’t the majority of what is spoken in whatever situation you’re in, you automatically feel a connection, even if the other person doesn’t feel it, yet. Contrarily, if you hear something foreign to you, even if it’s what’s most commonly spoken around you, you feel left out, excluded.

There were points aforementioned in the video where examples of traditions, simple commands, or jokes in conversations would not be able to be conveyed exactly, even through simple translation. In such situations, you see where you stand, whether you’re included or excluded in said conversations, maybe you understand it, but don’t understand because you’re not native. In any event, one shouldn’t worry too much because you probably have some “inside jokes” yourself. The Basque language is one of both inclusive and exclusive because it seems to be in between the French and the Spanish language with it’s own words as well.

Any and all languages you speak can represent who you are, the things you understand, or maybe the realities you present. Cities and cultures are tied to a language and sometimes the people who speak it. In many cases, however, language, whether your own or others, can misrepresent. Such ties can deceive your perceptions as in a world of transcendency to one of 100 years before, and many of the people who may “look” untied to one culture may be shoulder deep in it.

LAYER THREE: Views on Trump’s Fear of a Language and the its Identity

Post based on this article:

First off, Donald Trump’s views on others unlike him in physicality, as well as mentality, and his “excuses” regarding the matter, are completely aND UTTERLY DESPICABLE. His intolerance towards humans, who are indifferent to him, have no place in the 21st century or otherwise.

Now, regarding the article, the journalist feels that forced assimilation is oppressive, and therefore unjust. Even though it is not a crime, yet, official oppression might as well be. Indirectly, it is nonphysical abuse. Forced assimilation makes people erase their background just to fit in, making them a dying plant when their roots were just fine. She believes in the power of a language, an accent, a country. If one could fear a culture so bad, then therefore they have much power over the fearful.

Personally, I agree with most of her view points, including the unforeseen fear in which people of a place different that “common” emitted. Surely enough, it’s not globally seen as a fear. However, by the definitions “to have a reverential awe of” and “to expect with alarm” from the Merriam-Webster dictionary, the term “fear” only seems fitting. The sooner the general public understand and accept this, I figure that they’d realize how imbecilic the concept is. Sure! power is an impossible thing to give back. It really is motive to rise, and many a times have past leaders used this fear of to corruption.

In this situation, per contra, they fear a whole other culture because they don’t understand, nay refuse to. Many think that the English language is the master key, yet a mere 12.5(ish)% of the entire world speak it. Even this mentality ripples waves into all those who don’t. I, for example, know some people who mock others for not speaking English “correctly”. HOW MANY LANGUAGES CAN YOU SPEAK? If these situations were reversed into knowing an amount of languages and dialects, those who think they hold power would, essentially, fall apart. I pray you see the irony in such case.

How might you inflict a sense of unintentional intolerance upon others? And how could you be more aware of yourself?

LAYER TWO: Why I Speak As I Do and How Does my Language Define Me?

Generally speaking, the physicalities of my speech in real life is very vibrant and lively, a nicer way of saying loud and obnoxious. I use overtly aggressive hand gestures. The content of which I speak, however, can be misleading because of my loud mask. Underneath I’m pretty shy and reserved. Am I telling tales? I don’t know. Easy enough for me to say, but explaining is a bit harder. See the thing is, I’ve kept this, say, mask, on for two long it melted into me.

Abstract stuff. Surely I could do a better job of explaining; the thing is, I’m not explaining, because I don’t want to. I’m describing. It’s the seed planted for a growing imagination, branching out to what you make it be. In any case I’m not going to be straightforward, I’ll be blurry like the ideas.

Back to the facts, I’ve hopped around the world my entire life. I’ve been to many cultures, and I mean cultures not countries. Countries aren’t alive, cultures are. They define a place. I’ve gathered the many cultures and made it into my own recipe. Wow, I’m filled with metaphors.

My language, as actual universal languages (a.k.a. English, French, and Indonesian) only affects me when I’m there speaking it. But my idiolect defines me as a person.